Luke 6:38: Does God Promise to Repay Every Gift?
Quick Answer: Luke 6:38 β "Give, and it shall be given unto you" β is not a financial promise but a principle embedded in Jesus' teaching on judgment and mercy. The central debate is whether "give" refers to material generosity, forgiveness, or both, and whether the "return" is divine, communal, or eschatological.
What Does Luke 6:38 Mean?
"Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again." (KJV)
This verse states a reciprocity principle: the standard you use toward others will be applied back to you. The "giving" here is not an isolated command about charity β it is the climax of a sequence that begins in Luke 6:37 with "Judge not," "condemn not," and "forgive." The giving Jesus describes is primarily generosity of spirit β mercy, forbearance, and material help β not a transactional investment.
The key insight most readers miss is the marketplace imagery. "Pressed down, shaken together, and running over" describes how grain was measured in first-century Palestine. A generous merchant would pack the grain tight, shake it to eliminate air pockets, and let it overflow. Jesus borrows commercial language to describe relational and divine generosity β which makes the prosperity-gospel reading ironic, since the metaphor is about a seller giving the buyer more than they paid for.
Interpretations split primarily along one axis: Is the promised return material or spiritual? Prosperity theology traditions (rooted in Word of Faith teaching from Kenneth Hagin and E.W. Kenyon) read this as a financial guarantee. Reformed and Catholic interpreters insist the context β sandwiched between commands about judgment and forgiveness β makes this about relational and eschatological reciprocity, not income.
Key Takeaways
- The verse climaxes a teaching on mercy and judgment, not a standalone command about money
- The grain-measuring imagery is drawn from marketplace practice, describing extravagant generosity
- The main divide is whether the "return" is material wealth or relational/divine mercy
At a Glance
| Aspect | Detail |
|---|---|
| Book | Gospel of Luke |
| Speaker | Jesus, during the Sermon on the Plain |
| Audience | Disciples and a gathered crowd (Luke 6:17β20) |
| Core message | The measure of generosity and mercy you extend will be the measure returned to you |
| Key debate | Whether the promised return is material, relational, or eschatological |
Context and Background
Luke places this teaching in the Sermon on the Plain (6:17β49), distinct from Matthew's Sermon on the Mount. The audience is mixed β disciples in the foreground, a crowd pressing in. Jesus has just pronounced blessings on the poor and woes on the rich (6:20β26), which frames everything that follows as an inversion of expected social hierarchies.
The immediate sequence matters enormously. Luke 6:37 commands: do not judge, do not condemn, forgive. Verse 38 then says "give." Reading verse 38 in isolation β ripped from the judgment-and-forgiveness sequence β produces a meaning Jesus did not intend. New Testament scholar I. Howard Marshall, in his Commentary on Luke, argues that "give" here functions as the positive counterpart to the three prohibitions: stop withholding mercy, and start extending it.
Luke's version also differs from Matthew's parallel (Matt 7:1β2), which contains the reciprocity principle but lacks the grain-measuring imagery. This expansion is distinctively Lukan, consistent with Luke's recurring emphasis on economic justice and reversal (the Magnificat, the Rich Fool, Lazarus and the Rich Man). Whether Luke added the imagery or preserved an older tradition that Matthew condensed remains debated β Darrell Bock in his Luke commentary favors Lukan compositional shaping, while John Nolland argues for independent tradition.
The phrase "shall men give into your bosom" refers to the fold of a garment used as a pouch β a common way to carry grain from the market. The subject "men" is impersonal in the Greek (a divine passive reading is possible), raising the question of who does the returning: other people, God, or both.
Key Takeaways
- Verse 38 is the climax of a mercy-and-judgment sequence beginning in verse 37, not a standalone promise
- Luke's grain-measuring imagery is unique β Matthew's parallel lacks it
- The identity of who "gives back" β people, God, or both β is grammatically ambiguous
How This Verse Is Commonly Misunderstood
Misreading 1: "Give money to God and God will make you rich." The prosperity gospel applies this verse as a divine investment scheme β seed-faith giving that triggers financial blessing. Kenneth Copeland and Creflo Dollar have both built fundraising appeals on this verse. The textual problem is straightforward: verse 37 defines the kind of "giving" in view β not judging, not condemning, forgiving. Craig Blomberg, in Neither Poverty Nor Riches, identifies this as a category error: extracting an economic promise from a passage about interpersonal mercy. The verse may include material generosity (Luke's broader theology certainly values it), but it does not promise proportional financial return.
Misreading 2: "This is a universal karmic law β what goes around comes around." Some readers flatten the verse into generic reciprocity wisdom, detached from its theological framework. But Jesus is not describing karma or natural law. The divine passive construction ("it shall be given") points to God as the ultimate agent. Klyne Snodgrass, in Stories with Intent, notes that Jesus' reciprocity language consistently presupposes God's eschatological judgment as the mechanism β not impersonal cosmic balance.
Misreading 3: "Give only because you'll get a return." This inverts the verse's logic. Jesus' point is not "give in order to receive" but "the disposition you cultivate toward others reveals the disposition that will characterize your judgment." Joel Green, in The Gospel of Luke, argues the verse describes correspondence, not transaction β your measure reveals your character, and your character determines your standing before God.
Key Takeaways
- The prosperity reading ignores the mercy-and-judgment context of verses 37β38
- Generic "karma" readings strip out the theological agent (God) behind the reciprocity
- The verse describes character correspondence, not a transactional investment strategy
How to Apply Luke 6:38 Today
This verse has been most faithfully applied as a call to default toward generosity in all relational dealings β financial, emotional, and juridical. Those who extend mercy, suspend judgment, and give freely can expect to inhabit a community shaped by the same values. The early church read this communally: generous communities produce generous returns, because generosity is contagious.
Practically, this means the verse applies in situations like: forgiving a debt when you can afford to absorb the loss; choosing not to publicize someone's failure when you have the standing to do so; giving time or resources to someone who cannot reciprocate. In each case, the principle is the same β the measure you use sets the standard.
What the verse does not promise: that every act of generosity produces a measurable material return, that giving to a church guarantees financial blessing, or that withholding judgment means tolerating harmful behavior without accountability. Luke 6:37's "judge not" operates within a broader Lukan ethic that includes prophetic confrontation (Luke 3:7β9, John the Baptist) β mercy and accountability coexist.
The tension between generosity as disposition and generosity as strategy remains. If you give in order to receive, you have already adopted the calculating measure Jesus warns against. The application that survives scrutiny is: cultivate uncalculating generosity and trust that the same standard flows back β without demanding it.
Key Takeaways
- The verse applies to mercy, judgment, and material help β not exclusively to tithing
- It does not guarantee proportional financial return for giving
- Giving strategically "to get back" contradicts the uncalculating generosity the verse describes
Key Words in the Original Language
δίδΟΟΞ΅ (didote) β "give" Present active imperative, second person plural. The continuous aspect matters: this is not "give once" but "keep giving" or "be givers." The same verb appears across the New Testament for material gifts, forgiveness, and spiritual gifts. In this context, following three commands about judgment, the semantic range tilts toward relational generosity. The King James renders it simply "give"; the ESV and NASB do the same. No major translation disambiguates the object, because Luke left it deliberately open. Reformed interpreters like Leon Morris favor the mercy reading; prosperity teachers insist on the material reading. The ambiguity is likely intentional β Luke's Jesus collapses the distinction between material and spiritual generosity throughout the Gospel.
ΞΌΞΟΟΞΏΞ½ (metron) β "measure" A standard unit of dry or liquid measurement. The metaphor is commercial: the measuring vessel you use at market is the one that will be used for you. This word appears in Jesus' reciprocity sayings in both Luke and Mark (4:24). The force of the metaphor is that you choose the size of the container. Joseph Fitzmyer, in his Anchor Bible commentary on Luke, notes the marketplace setting makes the metaphor concrete and avoids abstraction β this is not a vague spiritual principle but a vivid economic image repurposed for ethics.
ΞΊΟΞ»ΟΞΏΞ½ (kolpon) β "bosom" The fold of a garment above the belt, used as a carrying pouch. This is where a buyer would receive grain at market β the merchant pours it into the fold of your robe. The image of an overflowing kolpon is one of abundance beyond expectation. Some interpreters, including FranΓ§ois Bovon in his Hermeneia commentary, see an echo of the "bosom of Abraham" (Luke 16:22), suggesting an eschatological dimension β the final "pouring into the bosom" happens at judgment. This remains speculative but is consistent with Luke's eschatological framing elsewhere.
ΟΞ΅ΟΞ±Ξ»Ξ΅Ο ΞΌΞΞ½ΞΏΞ½ (sesaleumΓ©non) β "shaken together" A perfect passive participle describing grain that has been agitated to settle and compact. The participle chain β pressed down, shaken together, running over β describes progressive intensification of generosity. Each step eliminates more empty space in the measure. No major English translation departs significantly from this rendering. The image communicates that divine (or communal) reciprocity does not merely match your giving β it exceeds it, eliminating every gap.
Key Takeaways
- "Give" is continuous and deliberately ambiguous between material and relational generosity
- "Measure" and "bosom" are concrete marketplace images, not abstract spiritual metaphors
- The participle chain (pressed, shaken, overflowing) communicates escalating excess beyond what was given
How Different Traditions Read This
| Tradition | Core Position |
|---|---|
| Reformed | The "giving" is primarily mercy and forbearance; the return is God's eschatological generosity |
| Prosperity/Word of Faith | Material giving triggers proportional material blessing from God |
| Catholic | The verse teaches works of mercy that participate in divine grace; both material and spiritual giving are in view |
| Lutheran | Emphasis on the verse as law that reveals human inability to give freely without self-interest |
| Anabaptist | A communal ethic β generous communities create the conditions for reciprocal generosity |
The root disagreement is whether Jesus is describing a mechanism (give X, get Y) or a character principle (generous people inhabit a generous reality). Prosperity theology treats the verse as mechanism; most historic traditions treat it as character. The textual ambiguity of "give" β which Luke does not restrict to money or mercy β keeps both readings grammatically alive, even as the context strongly favors the mercy reading.
Open Questions
- Does "shall men give into your bosom" point to human community, divine action (via divine passive), or both β and does Luke intentionally blur this line?
- If the "giving" includes material generosity (as Luke's broader theology suggests), where is the boundary between legitimate expectation of reciprocity and prosperity-gospel transactionalism?
- Does the grain-measuring imagery carry eschatological weight (judgment-day reckoning) or is it purely illustrative of present-life dynamics?
- How does this verse relate to Luke 6:35 ("lend, hoping for nothing again"), which seems to explicitly prohibit the expectation of return that verse 38 appears to promise?
- Is the Lukan expansion of the marketplace imagery (absent in Matthew) compositional theology or preserved tradition β and does the answer change the verse's authority?